有一溪流在山谷裡
In The Valley Flows A River

隨著流水般的鋼琴前奏,帶出了這首優美的詩歌。它以谷裡的山泉,來象徵神的救恩,可以洗淨我們一切的罪。又用谷裡的山泉,來象徵耶穌所帶來活水的泉源,使我們喝了,就永遠不再渴。它的旋律就像山谷裡的溪流,非常清新、動聽。這首詩歌不只適合在主日崇拜獻詩所用,更適合在福音聚會時獻唱,我相信無論基督徒或慕道友都會被這首詩歌所吸引。
 

詞:Douglas Nolan
& Pamela Martin
曲:Douglas Nolan
 
出版公司:
Shawnee Press Inc.
A-6904
 
譯詞:廖忠信
Andrew Liau
1995-04
 
有一溪流在山谷裡,是真神活水泉源,
凡來喝這泉水的,必永遠不再渴。

有一溪流在山谷裡,清涼泉水無窮盡,
洗淨我們的眾罪愆,在恩典中得赦免。

這溪流來自高山頂,流到沙漠眾平原,
給痛苦者帶來平安,給萬物帶來生命。

有一溪流在山谷裡,帶來安慰與盼望,
凡來喝這泉水的,心靈必得安息。

有一溪流在山谷裡,是屬天靈雨澆灌,
凡來喝這泉水的,必永遠不再渴。

凡來喝這泉水的,必永遠不再渴⋯。
 
【曠野之聲、Sound In The Wilderness YouTube Channel】


譯詞示範錄音 錄音同工

07/04/2010
重唱:黃懿德、周奕婷、黃懿望、廖忠信
鋼琴:許玉芬

Last Updated on 03/29/2019

請按這裡 → 回到譯詞選粹索引之頁

CCLI No: 259654


SITW - Home Page