|
My soul is like a house, small for you to enter, but I pray you to enlarge it. It is in ruins, but I ask you to remake it. It contains much that you will not be pleased to see: this I know and do not hide. But who is to rid it of these things? There is no one but you.
我的心靈像個房子, 要讓祢進來實在是微小狹窄,但求祢能使其寬廣; 這房子實在是殘缺不堪,但求祢能使其重建; 裡面又有許多祢所不喜悅見到的,這我不隱藏, 但有誰能幫助我除去這些呢? 實在是無人、除了祢以外。
— by Aurelius Augustine、奥古斯丁
|
|