2017-12-13    


 
 

那時以色列中沒有王、
各人任意而行。

In those days Israel had no king;
all the people did whatever seemed right
in their own eyes. (NLT)

— 士師記:二十一25



這是聖經士師記裡,最後一章、最後一節的經文,很多人以為它是對以色列歷史中,還沒有君王這段時期的描述,但其實它是對神子民,心裡沒有、或是不願意敬畏神的一種描述。它的英文翻譯是說,那時每一個人都在做『自以為正確、Whatever seemed right in their own eyes』的事,或可說『那時以色列中每個人都是王、各人任意而行』。後來以色列人向神求君王的時候,神很清楚的說他們是『厭棄我、不要我作他們的王』。今天在我們的生活、生命中,是否也都任意在做自以為正確的事,還是願意敬畏神、願意按祂的心意來行事呢⋯?


SITW - Home Page